Курсы английского языка
Меню   I   Вступление   I   Буклет   I   Брошюры и аудиокассеты
Страница 1
Страница 2
Страница 1
МЕТОД «ПРАКТИ-ФОН» ДЛЯ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ УСТНОЙ РЕЧИ
Комментарии и инструкции для его лучшего использования
ПОЧЕМУ «АУДИО» ЗАМЕНЯЕТ «ВИДЕО»?

Вероятно, вы задаете себе этот вопрос, узнав, что для наших методов устного улучшения речи мы уделяем приоритетное внимание записям на «аудио» (система явно менее совершенная, чем «видео», где одновременно предоставляется звук и изображение), где основой метода является использование оригинальных версий фильмов, не адаптированных для дидактических целей.(1)

Однако у нас есть несколько причин для этого. Возможно, менее техничным, но более легким для понимания является то, что систему «аудио» можно использовать в любом месте или в ситуации, когда слуховое внимание не должно быть связано с визуальным: вождение автомобиля, поездка в автобусе или на поезде, в поле или на пляже, на велосипеде или при пробежке. Достаточно обладать мини-кассетным плеером с наушниками.

ИНТЕНСИВНАЯ ПРАКТИКА «АУДИО»

Главным барьером, мешающим овладеть иностранным языком, как мы все думаем, является хроническая трудность легко понимать коренного жителя, выражающего себя обычным способом; то есть необходимость мысленно переводить каждое слово, которое мы слышим и запоминаем. Только непрерывная практика прослушивания решит, по крайней мере частично, этот нюанс, позволяющий заинтересованной стороне присоединиться к категории двуязычного собеседника.

ПОНИМАНИЕ

В акценте предыдущего абзаца мы говорим, что интенсивная практика слуха является частичным решением. В самом деле, недостаточно только слушать, необходимо понимать смысл, пока интерпретация слов не произойдет одновременно с тем, как они слышатся. То есть, то что обычно говорят, думая по-английски (или на любом другом изучаемом языке).

УСТНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ

До сих пор, ссылаясь на устные упражнения, мы рассматривали только те, которые касаются «аудио». Здесь мы обратимся к «устным», указав, что они выполняются учеником по простой процедуре повторения вслух диалогов, которые слышны на кассете. Периодически, в конце каждой главы или сцены, если используемый магнитофон имеет возможность записи (2), он будет извлекать прослушиваемую кассету, и, заменяя другой, скажем, ученика, будет записывать на нее, своим голосом, ранее отрепетированные диалоги, чтобы развиваться, слушая себя и внося поправки в произношение и интонацию.

(1) Передовые знания, которые мы доверяем людям, желающим улучшить свои устные навыки, должны, на наш взгляд, избегать любой адаптации разговорного языка, искажающего его подлинность.

(2) Часто наши ученики используют для практики "прослушивание и восприятие" популярные мини-кассеты с наушниками или радиокассеты, если они едут в автомобиле, без возможности записи в обоих случаях. По этой причине устные упражнения обычно выполняются во второй кассете, на которую вы можете записывать.
Страница 2
РАСЧЕТНОЕ ВРЕМЯ ДЛЯ УСТНОЙ ПРАКТИКИ

Устная практика с двенадцатью эпизодами или главами, составляющих курс «Мстителей», требует по крайней мере одного года. Предполагается, что ученик будет посвящать один месяц практики для каждого эпизода, что было бы эквивалентно в среднем на один час на страницу. Также делается запись, очевидно.

ОЦЕНКА КАЧЕСТВА

Прогресс, достигнутый этим методом, должен быть проверен под руководством наших учителей посредством устных упражнений с соответствующими оценками качества.

ПСИХО-ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ ОСНОВА

Хотя до сих пор указанные мотивы являются решающими для оправдания приоритета, предоставленного Practiphone для использования аудиозаписей в качестве устных практик, существуют другие психо-педагогические соображения, закрепляющие это решение. Необходимо настойчиво слушать слова или фразы, чтобы ясно их понимать и произносить правильно и плавно. Это трудное упражнение, будучи лишь «звуковым», вполне сносное, и не то же самое, если бы мы были вынуждены наблюдать один и тот же образ одновременно и снова.

ВАЖНОСТЬ «ВИДЕО»

Может показаться, что до сих пор мы комментировали о том, что не придаем значения изображению. Это далеко от реальности. Мы убеждены, что аудиовизуальная среда является неоценимой помощью в изучении языков, о чем свидетельствует тот факт, что наш метод основан исключительно на использовании фильмов. Единственное, упражнения ПРОСЛУШИВАНИЯ должны предшествовать ВИЗУАЛИЗАЦИИ, так как необходимо, чтобы ученик мог без труда понять диалоги, присутствующие в фильме, и тем самым мог уделять все свое внимание на просмотр одного и того же акцентированного места, что и делают переводчики в соответствии с живописной происходящей ситуацией. По этой причине «ВИДЕО», соответствующее объекту практики, будет доставлено ученику, как только он достигнет качественной оценки в устных упражнениях (смотрите выше).
Страница 3
Страница 4
Страница 3
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБУЧЕНИЮ
При создании этой инструкции полагалось, что вы владеете достаточным знанием английского языка за два-три года обучения, и в этом случае большое количество слов, содержащихся в сериале «МСТИТЕЛИ», будут вам известны при чтении сценария какого-либо эпизода, что приведет к ошибочному мнению, что эти устные упражнения легко усваиваемы. Напротив, трудности, с которыми вы столкнетесь в осмысливании прослушиваемых диалогов (восприятие звука), воспрепятствуют в ваших попытках понять их, и именно поэтому мы собираемся помочь следовать вашим методам упорядоченным образом, что приведет вас к положительным, не говоря уже впечатляющим, результатам.

а) Как привычная норма в вашей будущей практике, никогда не читайте сценарий перед попыткой вновь понять диалоги, услышанные на кассете.

бj Не слушайте эпизод от начала до конца сразу. Не уделяйте большое внимание его содержанию. Обучайтесь по сценам, не переходя к следующей, пока вы не освоили последнюю.

в) В то же время, когда вы слушаете диалоги, присутствующие в соответствующей сцене, пробуйте записывать их так, как если бы они были диктовкой, снова и снова перематывая на пленке слово или фразу, которую трудно охватить в попытке понять. Если не получается, оставьте пустое пространство и продолжите упражнение, не слишком беспокоясь об этой проблеме, поскольку те же самые слова будут повторяться позже в этом или в другом эпизоде, выражаемой озвучкой, возможно более понятной вам.
Простота выполнения упражнения по восприятию звука путем письменной формы и превосходным результатам будет стимулировать ваше желание продолжать работу, пока вы не сможете легко понимать английский язык. Не уничтожайте письменные листы после этого, они послужат позже, чтобы контролировать прогресс по восприятию звука, который вы достигаете, по мере того, как ваша практика продвигается.

г) Выполняя предыдущее упражнение «диктант», повторяйте каждое слово вслух, каждую услышанную фразу, пытаясь подражать его произношению и интонации, приобретая устную беглость через эту процедуру.

д) Каждый раз, когда вы заканчиваете практиковать сцену, перед началом следующей прослушайте эпизод с самого начала, чтобы ознакомиться со словами или фразами, что ранее были не понятыми. Это упражнение очень полезно для достижения способности мыслить на английском языке.

е) Не упускайте возможность как можно больше слушать эпизод, который вы практикуете, будь то при вождении автомобиля, беге и т.д.

ж) Если вы думаете, что достаточно освоили эпизод, вы должны отправить нам карточку (которую мы издавали ранее), запрашивая соответствующее «ВИДЕО». Перед отправкой, мы вышлем вам кассету и анкету для оценки вашего уровня успеваемости. Если мы посчитаем это достаточным, мы предоставим запрашиваемое «ВИДЕО».
Последнее изменение этой страницы: 19:32, 29 мая 2018. Стидамбрелла. 2009 г.
CANAL+IMAGE UK Ltd © Все права защищены. Полное или частичное копирование материалов запрещено.
Эта страница отображает собственный интерес и способствует поддержанию интереса к сериалу Мстители.