Марина Левтова - Эмма Пил
Дмитрий Матвеев - Стид / титры и надписи
Ольга Кузнецова - Дамита
Борис Быстров - З. З. фон Шнерк
Владимир Вихров - лже-полицейский
Александр Рыжков - Кирби
Эмма Пил невольно попадает на заброшенную киностудию, где маниакальный режиссер пытается сделать из нее кинозвезду с целью возобновления своей карьеры. Стид спешит на помощь.
Эпилог
Стид и Эмма решают, на какой фильм они пойдут вечером в кинотеатр. Перечислив все кинокартины и не найдя ничего для себя интересного, Стид предлагает провести вечер дома. Эмма соглашается и предлагает отправиться в ее квартиру. Она ударяет ногой по стене комнаты и та, упав, показывает нам помещение киностудии. Они направляются к выходу.
Интересные факты
Российская телеверсия
Места натурных съемок
Ошибки в эпизоде
Смотреть эпизод на русском языке
З. З. в присутствии Дамиты и Кирби проводит прослушивание актера на роль без слов в своем новом фильме. Когда начинается репетиция, то Кирби подходит к актеру, достает пистолет и стреляет в него. Тот вскрикивает и пытается что-то сказать, но Дамита напоминает ему об его роли. Актер безмолвно падает на пол, а З. З., обняв свою труппу, готовит зловещий замысел. (1:17 - 3:28)


Дополнение
Костюмы Эммы Пил
Мировые телепремьеры
Рецензия Ольги Свечарник
Ольга Свечарник
Автомобили
Скриншоты: Пирс Джонсон, Карлос Пахес и французский сайт.  Корректор: Андрей Николаев.
Аудиокомментарий актера Питера Уингарда и вступительное слово сценариста эпизода и продюсера сериала Брайана Клеменса впервые включены в британское DVD-издание 5 сезона (2010).
Аудиокомментарий и вступительное слово
Производство
2 февраля - 27 февраля 1967 г.
Международные названия эпизода
Читать в формате HTML на сайте Дэвида К. Смита
Эпопея
Мстители
The Avengers
Стиду все удается / Эмма снимается в кино
NTSC: 51:18  PAL: 49:15  Россия: 45:17
Пролог
  1. Эмма едет в такси по городу по Shenley Road в Borehamwood. По этой же дороге прогуливается Вилли с коляской в эпизоде "Быстрая-быстрая медленная смерть". Затем такси выезжает на Cowley Hill и вскоре поворачивает на Gateshead Road.
  1. Стид и Эмма едут к дороге Фицрой Лэйн и проезжают домик Elstree Hill Lodge по Watling Street/Allum Lane в Elstree.
  1. Дорога Фицрой Лэйн проходит в парке Aldenham Park в Elstree. Этот парк присутствует во многих других эпизодах.
  1. Малиновый жакет и юбка. Также носит в эпизоде "Кто есть кто???".
  1. Зеленый пиджак.
  1. Костюм цвета лаванды. В эпизоде "Как правильно убивать" она носит этот костюм под темно-сливовый свитер.
Впервые включены в британское DVD-издание 5 сезона (2010). Формат файла: PDF

Диалоговые листы
Сценарий и эпизод
Русский закадровый перевод
Первые лицензионные издания
Франция (EMI)
26 октября 1993 (VHS)




Вб (Lumiere Pictures)
7 ноября 1994 (VHS)
США (A&E Home Video)
30 июня 1998 (VHS)
США (A&E Home Video)
13 апреля 1999 (DVD)
Италия (Yamato Video)
2000 (VHS)
Франция (Studio Canal)
20 сентября 2000 (DVD)
Вб (Kult TV/Contender)
3 сентября 2001 (DVD)
Нидерланды (A-Film)
23 октября 2003 (DVD)
Италия (Yamato Video)
2004 (DVD)
Австралия (Universal)
23 ноября 2004 (DVD)
Германия (Kinowelt)
21 августа 2009 (DVD)
Автор сценария: Брайан Клеменс
Режиссер: Джеймс Хилл
Роли исполняют:
Питер Уингард*
Иза Миранда
Кеннет Дж. Уоррен*
Дэвид Лодж
Энтони Доуз*
- Стюарт Кирби
- Дамита Син
- З. З. фон Шнерк
- полицейский
- актер
Игравшие в других эпизодах:
Питер Уингард
Немножко серы
Энтони Доуз
Двухсторонний человек
Кеннет Дж. Уоррен
Девушка на трапеции
Интеркрайм
Маленькие чудеса
Брайан Клеменс (1931 - 2015) автор 46 эпизодов "Мстителей" и "Новых Мстителей" в период 1961 - 1977 г., а также соавтор эпизода "Следователи" данного сериала, эпизодов "Лица", "Триумвират" и "Ангелы смерти" сериала "Новые мстители" и театральной постановки 1971 г. Он был продюсером 4 - 6 сезона "Мстителей" и 22 эпизодов сериала "Новые мстители".
Джеймс Хилл (1919 - 1994) поставил 8 эпизодов сериала в период 1965 - 1968 г. и эпизоды "Поймать крысу" и "Лица" сериала "Новые мстители" в период 1976 г.
Актер Питер Уингард (1927 - 2018) был мужем актрисы Доринды Стивенс (1932 - 2012), игравшей в эпизоде "Концерт" 3 сезона.
Актер Дэвид Лодж (1921 - 2003) также играл в эпизоде "Туман" следующего сезона, но при окончательном монтаже все сцены с его участием были вырезаны.
Удаленные кадры эпизода по системе PAL:
1. Заставка "The Avengers in Color" (0:05)
2. Кирби везет Эмму из города в село
(8:05 - 8:17)
3. Кирби везет спящую Эмму к студии
(9:00 - 9:05)
4. З. З. берет телефонную трубку с рычага
(9:28)
5. Кирби везет спящую Эмму на территории студии (9:52 - 10:00)
6. Стид смотрит на автоответчик, З. З. беседует с коллегами в офисе, Эмма идет по помещению (22:39 - 23:53)
7. Дамита целует Кирби, и тот произносит: "Well", Эмма толкает фонарь на ограду и уходит (27:40 - 28:13)
8. Часть диалога Эммы с лже-полицейским (30:41 - 30:57)
9. Эмма кивает, после того как З. З. произносит: "К сожалению в конце фильма героиня должна погибнуть" (36:04)
10. З.З. подходит к Эмме, чтобы сказать: "Прощайте, миссис Пил" (43:51 - 43:52)
11. Эпилог эпизода (46:54 - 48:11)
Северная Англия
- 29 марта 1967
Англия (Лондон)
- 31 марта 1967
Канада
- 11 апреля 1967
США
- 14 апреля 1967
Новая Зеландия
- 16 мая 1967
Австралия
- 12 июня 1967
Нидерланды
- 17 октября 1967
Испания
- 30 октября 1967
Швейцария
- 15 января 1968
Сингапур
- 4 февраля 1968
Мальта
- 10 февраля 1968
Португалия
- 6 марта 1968
Ирландия
- 6 апреля 1968
ФРГ
- 9 апреля 1968
Ямайка
- 1968
Бельгия
- 13 мая 1968
Аргентина
- 23 июля 1968
Франция
- 6 августа 1968
Австрия
- 28 октября 1968
Малайзия
- 26 сентября 1970
Япония (Фукуока)
- 1971
Италия
- 24 мая 1974
Турция
- 8 февраля 1976
Япония (Токио)
- 27 февраля 1976
Швеция
- 30 октября 1995
20 января 2011 © Ольга Свечарник
Благодарность следующим людям: Дэвид К. Смит, Пирс Джонсон, Тони МакКэй, Ольга Свечарник и Кирилл Василенок.
"Весь мир - театр,
В нем женщины, мужчины - все актеры,
У них свои есть выходы, уходы,
и каждый не одну играет роль..."
У. Шекспир. "Как вам это понравится".
...Более тридцати лет прошло с тех пор, как молодой режиссер З.З. фон Шнерк получил приз за лучший фильм года. Он был популярен, имел свою киностудию, но времена изменились, интерес публики угас и З.З мечтает возродить свою утраченную славу. Зритель требует реализма, подлинности чувств он их и получит.
В своем новом фильме З.З снимает любимых актеров: Дамиту Син, которая в 30-е годы блистала в амплуа роковой красавицы, и Стюарта Кирби, прославившегося в роли Гамлета. Кирби был в свое время так известен, что его голос до сих пор звучит в ушах его поклонников (Стид узнает этот голос, прослушав сообщение на автоответчике). Сегодня обе бывшие знаменитости напоминают реставрированные мумии, их мучит радикулит, а Кирби вдобавок постоянно находится в подпитии. Тем не менее они верны З.З. и готовы ради него на все.
Одержимый модной идеей реализма в искусстве, режиссер логично заключает, что для достижения нужного драматического эффекта нужно совершить и запечатлеть на пленке настоящее убийство. Жертвой должна стать не престарелая актриса или спившийся Гамлет, а настоящая, достойная героиня. На эту роль он выбирает миссис Пил, которую искренне уважает и которой восхищается.
Для З.З. кино и жизнь настолько неразделимы, что для него не существует моральных принципов - в искусстве все дозволено. Ради искусства он, не задумываясь, уничтожил бы Кирби, Дамиту и себя самого (итог своей жизни он подводит словами: "Снято! Проявляйте..."). В 1990 г. Терри Пратчетт напишет книгу "Движущиеся картинки" о том, как иллюзорный мир кинематографа стал для людей реальнее самой жизни и сила этой иллюзии открыла дверь в параллельный мир, откуда на Землю стали проникать чудовищные монстры... З.З. живет в таком же мире иллюзий, где стерта грань между добром и злом.
З.З. полон творческой энергии, но его актеры едва держатся на ногах послушно выполняя все его требования. А требования высоки, поскольку З.З., одержимый жаждой совершенства, снимает фильм во всех жанрах одновременно. Перед нашими глазами проходит череда блестящих пародий на киножанры, популярные в эпоху молодости З.З.: историческая мелодрама ("Александр, мой мальчик! Вернулся с войны! Там было... так ужасно?..." "Это ад, мама. Шум, люди..."), вестерн, фильм ужасов.
Финальная сцена, в которой "дьявол раскрывает героине свои страшные замыслы", кажется затянутой, но, в ней есть свой смысл. Не случайно миссис Пил, лежащая на "смертном одре", несколько раз приподнимает голову, чтобы посмотреть на Дамиту и Кирби из последних сил пытающихся ее запугать (они едва ковыляют, держась друг за дружку, а Кирби к концу съемочного дня пьян в стельку). Здесь обращаем внимание на реакцию Эммы на происходящее. Все ее реплики, сказанные в адрес "съемочной группы" словно бы призваны превратить фильм З.З. в комедию. Когда Дамита, сидящая на "троне", беседует со своим "сыном Эдгаром" выражение лица миссис Пил как у задорного мальчишки, который собирается вступить в драку (она даже вытирает кулаком нос, прежде чем броситься на Кирби).
Мудрый Дживз, герой книги П. Вудхауза "Дживз и Вустер", советовал: "если вы кого-то боитесь, нужно увидеть этого человека в смешном свете". Тот же урок получает Гарри Поттер у профессора Люпина. Не нужно бояться тех, кто нас пугает, пытаясь навязать нам роль жертвы и призывая "прочувствовать" эту роль.
...Эпилог фильма, где стена квартиры Эммы оказывается декорацией, снят задолго до "Скромного обаяния буржуазии" Бунюэля и "И корабль плывет" Феллини, кинокартин, где жизнь в какой-то момент превращается в театральную сцену или съемочную площадку. "Мстители" не претендуют на глубокую философию, и если все мы актеры, а наша жизнь фильм, то постараемся, по крайней мере, сделать его интересным и не скучным.
Сумеем же не только бесстрашно смотреть в лицо злу, но и посмеяться над ним да, оно бездарное! уродливое! глупое! посмеяться, как это делает миссис Эмма Пил.
  1. Эпизод содержит реминисценции фильма Билли Уайлдера "Сансет Бульвар" (1950). Дамита Син является карикатурой на Глорию Свенсон, а З. З. фон Шнерк на Эриха фон Штрогейма. Идея сюжета и некоторые сцены также взяты из эпизодов "Death in Slow Motion"/"The Riddler's False Notion" (1966) американского телесериала "Бэтмэн". (источник: французский сайт).
  1. Подобный сюжет был использован позднее в фильме "Манипулятор" (1971) (информация от Дениса Кирсанова) и фильме Джона Уотерса "Безумный Сесил Б." (2000) (информация от Ольги Свечарник).
  1. Один из реквизитов киностудии, табличка "Издательство: Симон Робертс и сын", использовался ранее в эпизоде "Крылатый мститель" как табличка на здании компании "Симон Робертс и сын".
  1. Абстрактная картина на киностудии (сцена встречи Эммы Пил с Дамитой) появляется также в эпизодах "От Венеры с любовью", "Фальшивое свидетельство" (элемент изображения) и "Жаль, что вас здесь нет". Она также присутствует в эпизодах "Сила артиста" и "Портрет Бренды" сериала Святой. (источник: сайт Дэвида К. Смита)
  1. Ореол с надписью "A Z.Z. von Schnerk production" вокруг головы Эммы это пародия на заставку американской компании MGM, основанной в 1924 г. Финальная пытка Эммы это аллюзия на рассказ Эдгара А. По "Колодец и маятник" (1842).
  1. Картина рядом с церковью использовалась ранее в эпизоде "Никогда, никогда не говори слова «Смерть»" как пейзаж, на фоне которого Стид входит в коттедж профессора Стоуна.
  1. В финальной сцене З. З. играет на фортепьяно одну из композиций Лори Джонсона, использованную в эпизоде "Могильщики" прошлого сезона.
  1. Эмма во второй раз становится заложницей замкнутого пространства. Ранее она была заложницей особняка в эпизоде "Дом, который построил Джек", а позднее пленницей поместья в эпизоде "Джокер".
  1. Номерной знак "VGF345" такси идентичен номерам такси в эпизодах "Привет от тетушки" и "Что видел дворецкий" прошлого сезона. (источник: сайт Пирса Джонсона)
  1. Питер Уингард, в добавление к сыгранным персонажам в эпизоде, также намеревался появиться в образах Синей Бороды и Сирано де Бержерака. В аудиокомментарии к эпизоду он признавал, что сюжетная линия с Сирано была почти идентична той, которая принадлежала его образу Эдгара в данном эпизоде (источник: книга "Bowler Hats and Kinky Boots"). Вероятно, сценарий претерпел некоторые изменения перед или во время съемки.
  1. Один из любимых эпизодов данного сезона для сценариста и продюсера Брайана Клеменса. (источник: фэнзин "The Avengers/Patrick Macnee Fan Network Newsletter, Issue 14", читать на сайте Дж. Фергюсона)
  1. Один из семи любимых цветных эпизодов с Эммой Пил для Патрика Макни согласно его выбору в рамке трансляции сериала в Австралии в 1969 году.
  1. Иза Миранда получила порез на лбу, когда по сценарию во время съемок ее ударили бутафорским стулом. (источник: книга "The Ultimate Avengers")
  1. Сцена, в которой Эмма была анестезирована в такси это ссылка на известную сцену в фильме Фрица Ланга "Доктор Мабузе" (1922).
  1. Сцена, где Стюарт Кирби в роли Александра возвращается с войны к его матери, является ссылкой к фильму "Александр Великий" (1956).
  1. Декорации аллеи, вымощенной булыжниками, использовались ранее в начале позапрошлого эпизода "Как правильно убивать".
  1. Статуя, у которой общаются полицейский с велосипедом и Эмма, использовалась ранее в офисе Картни в эпизоде "Немножко серы". (источник: книга "Bowler Hats and Kinky Boots").
  1. Кресло, в котором сидит Дамита, использовалось ранее в офисе Лавджоя в эпизоде "Рынок убийств". (источник: сайт Пирса Джонсона)

  1. Фургон в сцене "Индейцы" стоял ранее у сарая в эпизоде "От Венеры с любовью". (источник: сайт Пирса Джонсона)
  1. Большая кошачья голова на студии была использована ранее во сне героя в эпизоде "Maze" (1966) сериала "Барон" (источник: книга "Bowler Hats and Kinky Boots"). Белый указующий перст в сцене "военная баталия" был использован в том же сне упомянутого эпизода.
  1. Сцена "Индейцы" происходит у декораций зданий, которые использовались в эпизоде "The Man Outside" (1967) сериала "Барон": здание с надписью "The Salmon Fisher" использовалось как одноименный паб (источник: книга "Bowler Hats and Kinky Boots"), в то время как здание с надписью "General Sto" использовалось как магазин с надписью "General Stores". И т.д.
  1. Стюарт Кирби в образе гангстера, подкидывающего монетку, пародирует манеру актера Джоржа Рафта из фильма "Лицо со шрамом" (1932).
Джон Стид
"Бентли" 6,5 литра (RX 6180) зеленый 1930 г. (Вб)
Эмма Пил
"Лотус «Elan S3»" голубой (SJH 499D) 1966 г. (Вб)
Кирби
такси "Остин «FX3»" черный (VGF 345) 1958 г. (Вб)
реквизит
лимузин "Роллс-Ройс" черный (EXY 689) (Вб)
Кирби
катафалк "Роллс-Ройс «Silver Wraith»" черный (MUL 296) 1951 г. (Вб)
(5 сезон, 11 серия)  № 115
  1. З. З. саботирует автомобиль Эммы, разрезая один из проводов батареи. Когда миссис Пил пытается завести "Лотус", слышится двигатель. Двигатель автомобиля работает на батарее, поэтому он не должен был реагировать вообще. (07:05 - 07:30).
  1. Когда такси едет по городу, то на фоне Эммы, сидящей на заднем сиденьи автомобиля, показана сельская местность.  (08:06 - 08:08).
  1. Когда такси проезжает мимо статуи вуду на территории студии, то в салоне автомобиля в поле видимости находится только шофер, однако в последующих кадрах в салоне такси помимо шофера хорошо заметна спящая Эмма Пил. (09:48 - 10:28).
  1. Почему миссис Пил, впервые просыпаясь в студии, реагирует так, как если бы находилась в своей квартире, учитывая, что помещение, в котором она находится, явно "фальшивое" (с одной его стороны открывается вид на студийное оборудование)?
  1. Могильных крестов и плит на кладбище фантастическим образом становится заметно больше после того как включаются прожектора.
  1. Эмма скатывается с холма ее волосы растрепаны, но когда она идет к катафалку ее волосы уложены расческой. (14:55 - 15:00).
  1. Монтажная ошибка: Эмма оставляет пистолет в повозке, но тот снова появляется в ее руках, когда она направляется к фонарному столбу, стоящему вблизи ограждения. После того, как Эмма толкает фонарный столб на ограду и уходит, пистолет в ее руках вновь исчезает. (25:50 - 28:14).
  1. Сцены борьбы Кирби с Эммой, которые проектор показывает на экране, не соответствуют тем, которые снял З. З.
  1. Когда Стид борется со злодеями, то расположение Эммы на подвижном столе по отношению к циркулярной пиле часто меняется.  (45:27 - 45:54).
- перевод на русский язык
- режиссер
- звукооператор
- инженер звукозаписи
Телевизионный перевод был осуществлен в 1994 г. на киностудии ФИЛЬМЭКСПОРТ
Ольга Крылова
Ирина Морозова
Татьяна Борисова
Светлана Ширина
Роли озвучивали:
Международные титры
Французский титр с названием эпизода
Денис Кирсанов
Пятибалльная шкала
Канада (Imavision)
июнь 1999 (VHS)
Франция (Studio Canal)
15 октября 2015 (Blu Ray)
США (Lionsgate)
11 ноября 2014 (Blu Ray)
Германия (Studio Canal)
16 июля 2015 (Blu Ray)
Вб (Studio Canal)
22 июня 2015 (Blu Ray)
Австралия (Madman Entertainment)
7 декабря 2016 (DVD)
Франкоязычные
- Caméra Meurtre (Кинокамера смерти)
Нидерланды
- De Gevallen Sterren (Падшие звезды)
Немецкоязычные
- Filmstar Emma Peel (Кинозвезда Эмма Пил)
Испания
- Epopeya
Турция
- Son Film (Последний фильм)
Швеция
- Epos
Италия
- Una straordinaria avventura
  (Необыкновенное приключение)
Дублер-каскадер
Джо Данн - дублер Питера Уингарда
Пиротехника
Взрыв фонаря
Последнее изменение этой страницы: 19:46, 29 сентября 2018. Стидамбрелла. 2009 г.
CANAL+IMAGE UK Ltd © Все права защищены. Полное или частичное копирование материалов запрещено.
Эта страница отображает собственный интерес и способствует поддержанию интереса к сериалу Мстители.
Вопросы и ответы
Куда исчезло такси, за
которым погналась Эмма?
На первый взгляд может выглядеть загадочно, что Эмма не смогла догнать такси, которое неспеша исчезло за углом бутафорского здания за две секунды до того, как она достигла угла того же здания. На самом деле, этот трюк легко выполним: за углом здания могло находиться замаскированное помещение, которое бы спрятало автомобиль буквально за секунду. Это вполне объясняет, как Кирби так быстро переоделся в священника и оказался в другом месте.
Почему Эмма не замечает
З. З. и Дамиту в салуне?
Как заметила Ольга Свечарник (и я согласен с этой точкой зрения), Эмма намеренно игнорирует "злодеев", потому что не воспринимает их всерьез. Ближе к финалу Эмма даже подтверждает это фразой, обращаясь к Кирби и Дамите: "Можете злорадствовать сколько угодно, но не забывайте, что Звезда здесь я".
Каким образом в эпилоге эпизода Стид
и Эмма были облачены в новые
костюмы, оставаясь еще в киностудии?
Они могли вернуться в студию ради забавы.
Курсы английского языка для испаноговорящих
В августе 1972 года испанский экспериментальный центр лингвистической методологии и институт языков Practiphone (прежде только клуб языков) выпустил данный эпизод в качестве набора по обучению английского языка для испаноговорящего населения Мадрида и его окружающих территорий. Всего было выпущено 12 эпизодов сериала в комплекте "брошюра/аудиокассета", где брошюра представляла собой "диалоговые листы", а аудиокассета – "нарезку" эпизода. Читать подробнее