Марина Левтова - Эмма Пил / заговолок в газете
Дмитрий Матвеев - Стид / титры и надписи
Марина Константинова - невеста / девушка в поезде
Борис Быстров -  кондуктор / Крю
Владимир Вихров - Солт / Уоррен / дежурный
Юрий Саранцев -  адмирал
Игорь Тарадайкин - жених / секретарь / Лукас
Когда "невеста" уточняет у кондуктора, чей "восхитительный вид" он имеет в виду, Борис Быстров переводит ответ кондуктора "You, of course, my dear", как "Конечно у вас, Мария".
Герои расследуют исчезновение секретного агента, который договорился о встрече со Стидом на железнодорожной станции "Норборо". Обследовав поезд, Стид находит портфель с зашифрованными документами. В попытке подобрать "ключ" Стид исчезает, Эмма вместе с пожилым сотрудником станции берет дело в свои руки.
Эпилог
В своей комнате Эмма вместе со Стидом ожидает визит премьер-министра и дискутирует с ним о званиях, которые они предположительно получат за предотвращение попытки покушения на него. Когда раздается звонок в дверь, и они приходят к выводу, что не голосовали за него то решают притвориться, что их нет на месте.
Интересные факты
Места натурных съемок
Ошибки в эпизоде
Смотреть эпизод на русском языке
Войдя в свою квартиру, Эмма замечает игрушечный поезд, бегущий по рельсам. Подойдя ближе, она находит в открытом вагоне записку со словами: "Миссис Пил". Неожиданно появляется Стид и произносит: "Нужна наша помощь".
Новшества
Дополнение
Джон Стид: рекордер в ячейке зонта.
Радиопередача
Костюмы Эммы Пил
Мировые телепремьеры
Впервые включено в британское DVD-издание 5 сезона (2010).
Вступительное слово Брайана Клеменса
Автомобили
нет автомобилей
Скриншоты: Денис Кирсанов.
работник железнодорожной станции Крю

Экстравагантный персонаж
Производство
27 февраля - 22 марта 1967 г.
Постановочный сценарий и сценарий поправок
Впервые включены в британское DVD-издание 5 сезона (2010). Формат текста: PDF

Сценарий и эпизод
Русский закадровый перевод
Международные названия эпизода
В купе поезда Стид читает познавательную книгу "Cheaper Tackle" (Дешевый инструмент) о рыболовстве. Автор: доктор Роберт Брюс. Год издания: 1960.
Странный случай по пути на станцию
Стид сходит с рельсов / Эмма находит станцию своей жизни
NTSC: 51:22  PAL: 49:19  Россия: 45:21
Миссис Пил, нужна наша помощь
  1. Набросок этой истории под заголовком "Overkill" (Массовое убийство) был подготовлен Роджером Маршаллом на 9 января 1967 г. После обсуждения сюжетной линии с Брайаном Клеменсом, Роджер написал съемочный сценарий, который был закончен в феврале 1967 г. Брайан нашел сценарий не очень подходящим и частично переработал его под ныне известным названием. читать на англ. Возник конфликт, и Роджер попросил Брайана, чтобы его имя было исключено из титров эпизода. Брайан в согласии с Роджером придумал совместный с ним псевдоним Брайан Шерифф. (источник: книга "Bowler Hats and Kinky Boots")
  1. В эпизоде присутствуют сюжетные отсылки к фильму Альфреда Хичкока "Леди исчезает" (1939), поставленного по роману Этель Лины Уайт «Колесо крутится» 1936 г.
  1. Газета "The Daily Сlarion", которую Эмма читает в купе поезда, идентична той, которую изучает сэр Эндрю в своем автомобиле на фоне проекции в эпизоде "Дверь в смерть".
  1. Единственный эпизод данного сезона, в котором присутствуют полицейские в униформе. Это введение нарушает одно из правил Брайана Клеменса, созданное им ранее: "Никаких полицейских".
  1. Прослеживается американизация эпизода, когда Эмма упоминает о том, что надпись "4.7.67", обнаруженная в делах Лукаса, может являться датой "Дня американской независимости".
  1. Декорации железнодорожной станции "Чейз Холт" использовались позже для магазина по производству ходуль в эпизоде "Кто есть кто???".
  1. Единственный эпизод 4 - 6 сезона, где отсутствуют автомобили.
  1. Мы узнаем, что у Стида работает уборщица. Его уборщица так же упоминается в эпизоде "История большого Уай" сериала "Новые мстители", и присутствует в эпизоде "Последний из киберов" указанного сериала.
  1. Офис адмирала был использован как дом Уитлоу в эпизоде "Что видел дворецкий" прошлого сезона. (источник: сайт Дэвида К. Смита).
  1. Мы узнаем, что Стид покупает свои котелки на улице St. James, а также на сон грядущий пользуется электроодеялом.
  1. Замечаем на входной площадке квартиры Стида пустой столик у стены. Пустой столик также можно увидеть в эпизоде "Как правильно убивать".
  1. Интересен тот факт, что в данном эпизоде Стид отказывается от награды, ссылаясь на то, что не голосовал за премьер-министра, но принимает награду в эпизодах "Прикосновение Мидаса", "Заложница" и "«К» от слова «Киллер»: часть 2" сериала "Новые мстители".
  1. Поезд, в котором находится Лукас, проезжает тоннель по пути в Норборо на Gypsy Lane, Watford. Это место так же использовано в воспоминании Хелены в эпизоде "Сплошная мистика".
  1. Железнодорожная станция Норборо является станцией Watford.
  1. Пролог эпизода происходит на территории центральной станции Уэмбли.
  1. Внутренняя обстановка вагонов не соответствует внешней.
  1. После того как Барт замертво падает в квартире Стида, почти вся его правая рука размещается на материале, постеленном на пол. Тем не менее при смене кадра, правая рука Барта только частично размещается на упомянутом материале. (13:58 - 14:10).
  1. Запись в зонтике не совпадает с тем, что Стид записывал в купе. На записи Солт произносит фразу во время передачи "азбуки морзе", в действительности Солт произносил фразу после передачи "звукового кода".
  1. Когда Эмма изучает железнодорожные билеты, то на крупном плане она в основном придерживает их пальцами с верхней стороны, но на среднем - "по бокам". (27:12 - 27:18).
  1. У "невесты" хорошая память она помнит портфель Лукаса и Стида, который нашел его. Тем не менее при мимолетном столкновение с Эммой она не признает ее позже, находясь с ней в одном купе.
  1. В эпизоде показаны электропоезда, которые использовались в то время только на Западной Главной линии. Однако, дежурный ресторана четко произносит: "Cледующая остановка «Кингс Кросс»". Станция "Кингс Кросс" лондонская конечная остановка Восточной Главной линии!

  1. Когда Эмма борется с "женихом" и тот, открыв дверь, пытается вытолкнуть ее с площадки поезда, то при скорости состава 80 км/ч дверь вагона не отклоняется ветром в сторону.  (42:00 - 42:10)
  1. Когда Эмма борется в купе вагона с дежурным и девушкой, то параллельно в другом кадре можно мельком увидеть ту же девушку в кабине водителя рядом с помощником кондуктора. (43:55 - 44:14)
  1. Голубая мини-юбка под голубой жакет на молнии. Также носит в начале эпизода "Крылатый мститель".
  1. Белый свитер под темно-синий жакет и оранжевую юбку. Также носит этот темно-синий жакет в эпизоде "Как правильно убивать".
  1. Белый свитер под желтый жакет. Также носит в эпизоде "Притаившийся тигр".
  1. Черный комбинезон с серебряной полосой. Также носит в эпизодах "Притаившийся тигр" и "Завтрак ценой в 50.000 фунтов".
  1. Сиреневое креповое платье с декольте. Также носит в эпизоде "От Венеры с любовью".
Сравнения со сценарием Роджера Маршалла
Сценарий: Стид и Эмма ищут Лукаса в поезде и не найдя ничего отправляются в его коттедж. Там они находят листок с надписью "4.4.67" и фото Солта.
Эпизод: Стид находит портфель Лукаса в багажном отделение поезда, в котором находится листок с надписью "4.7.67" и другие предметы.
Сценарий: Стид перехватывает Солта в вагоне-ресторане, который занимает место под номером "4.1.67". Стид наблюдает за Солтом, который доезжает до Норборо, а затем направляется в Лондон.
Эпизод: Стид наблюдает за Солтом в купе поезда и записывает происходящее с помощью рекордера, встроенного в зонт. 
Сценарий: Обследуя тело Солта, Стид находит кассетный магнитофон с пленкой, на которой записан, как он думает, звук проходящего поезда. Вскоре вместе с Эммой он раскрывает, что это код.
Эпизод: Эмма забирает зонт Стида в купе и прослушивает запись в его квартире. Вскоре агент Уоррен расшифровывает код, записанный на пленке.
Сценарий: Стид пьет кофе в вагоне-ресторане, в то время как Эмма борется в купе с невестой. Кондуктор узнает Стида, захватывает его и держит в кабине управления. Эмма уклоняется от невесты и залезает на крышу движущегося поезда, откуда перебирается к кабине управления. Она спасает Стида, но не может отключить управление поездом. Стид отключает его, выдернув провода.
Эпизод: Эмма борется в купе с невестой, и после вмеcте с Крю направляется к кабине управления... В конце борьбы, Крю останавливает поезд.
(источник: старый сайт Дэвида К. Смита).
Этот эпизод был адаптирован для радио в Южной Африке и транслировался под названием "Тrain of Events" с 23 октября - 1 ноября 1972 г.
Эпизод был разбит на 6 частей по 15 минут и включал незначительные сюжетные изменения с полностью другим эпилогом. Информация.
(Автор: Алан Хейз)
Телевизионный перевод был осуществлен в 1994 г. на киностудии ФИЛЬМЭКСПОРТ
Александр Кармашов
Ирина Морозова
Юрий Дмитриев
Елена Шмелева
- перевод на русский язык
- режиссер
- звукооператор
- инженер звукозаписи
Роли озвучивали:
Печатная продукция
Первые лицензионные издания
Франция (EMI)
5 апреля 1994 (VHS)
Вб (Lumiere Pictures)
25 апреля 1994 (VHS)
США (A&E Home Video)
4 сентября 1998 (VHS)
Сценарист Брайан Шерифф это совместный псевдоним Брайана Клеменса и Роджера Маршалла.
Брайан Клеменс (1931 - 2015) автор 46 эпизодов "Мстителей" и "Новых Мстителей" в период 1961 - 1977 г., а также соавтор эпизода "Следователи" данного сериала, эпизодов "Лица", "Триумвират" и "Ангелы смерти" сериала "Новые мстители" и театральной постановки 1971 г. Он был продюсером 4 - 6 сезона "Мстителей" и 22 эпизодов сериала "Новые мстители".
Роджер Маршалл (1934) автор оригинального сценария эпизода. Он написал 12 эпизодов сериала в период 1962 - 1967 г., а также был соавтором эпизода "Золотое руно" 1963 г. (совместно с Филлис Норман) и эпизодов "Перевозчики" и "Смерть немецкого дога" (совместно с Джереми Скоттом) второго сезона.
Джон Криш (1923 - 2016) также поставил эпизоды "Вовремя скрыться" и "Живые мертвецы" в съемочный период 1966 - 67 г. данного сезона. Помимо прочего, он снял заставку сезона.
Айла Блэр (1944) является второй женой актера Джулиана Гловера (1935), который был частым гостем в сериале.
Дрю Хенли (1940 - 2016) был мужем актрисы Жаклин Пирс (1943 - 2018), сыгравшей в эпизоде "Цена истории" прошлого сезона.
Портрет актера Джона Татума висит на стене зала "Черные розы" в эпизоде "Творцы опасности" прошлого сезона.
Ольга Свечарник
Благодарность следующим людям: Дэвид К. Смит, Пирс Джонсон, Тони МакКэй, Алан Хейз и Ольга Свечарник.
Оригинальная запись музыкальной темы эпизода вошла в CD-сборник "The Music Of Laurie Johnson Volume 1: The Avengers". Дата выпуска: 1 октября 2007 г.
Музыкальная тема
США (A&E Home Video)
13 апреля 1999 (DVD)
Франция (Studio Canal)
20 сентября 2000 (DVD)
Вб (Kult TV/Contender)
26 декабря 2001 (DVD)
Нидерланды (A-Film)
4 декабря 2003 (DVD)
Австралия (Universal)
23 ноября 2004 (DVD)
Италия (Studio Canal)
23 октября 2008 (DVD)
Германия (Kinowelt)
21 августа 2009 (DVD)
(5 сезон, 13 серия)  № 117
Международные титры
Французский титр с названием эпизода
Денис Кирсанов
Пятибалльная шкала
Российская телеверсия
Удаленные кадры эпизода по системе PAL:
1. Заставка "The Avengers in Color" (0:05)
2. Сцена: "Миссис Пил, нужна наша помощь" (3:30 - 3:46)

3. Стид и Эмма в поезде (7:58 - 8:08)
4. Стрелка весов перемещается с нижнего деления на деление "4" (14:48)
5. Адмирал кладет горящий лист бумаги на пепельницу, Солт и Стид у кассы, Эмма подходит к телефону (17:58 - 18:25)
6. Эмма ждет Стида на станции, "жених" общается с "невестой" (21:53 - 22:18)
7. Кондуктор провожает Солта и направляется в купе, где беседует с "женихом" и "невестой" (23:47 - 24:10)
8. Диалог кондуктора и "жениха" в коридоре поезда (27:34 - 27:51)
9. "Жених" выходит с поезда (32:18 - 32:29)
10. Полицейский направляется к вагону, секретарь в поезде (34:40 - 35:03)
11. Эпилог эпизода (47:02 - 48:15)
Это первый эпизод, показанный по телеканалу ТВ6 в воскресенье с рекламной вставкой. Рекламная вставка в эпизоде по системе PAL:
Эмма замечает зонт Стида в купе вагона
- экран потухает. (23:14)  Реклама
Канада (Imavision)
июнь 1999 (VHS)
США (Lionsgate)
11 ноября 2014 (Blu Ray)
Франция (Studio Canal)
15 октября 2015 (Blu Ray)
Германия (Studio Canal)
16 июля 2015 (Blu Ray)
Вб (Studio Canal)
22 июня 2015 (Blu Ray)
Австралия (Madman Entertainment)
7 декабря 2016 (DVD)
Автор сценария: Брайан Шерифф
Режиссер: Джон Криш
Роли исполняют:
Джеймс Хэйтер               - кондуктор
Джон Лори*                     - Крю
Дрю Хенли                      - жених
Айла Блэр                       - невеста
Тим Барретт*                 - Солт
Ричард Кэлдикот*         - адмирал Картни
Дайсон Ловелл              - Джордж Уоррен
Питер Дж. Эллиотт*      - дежурный
Майкл Найтингейл*       - Лукас
Ноэль Дэвис*                - секретарь

Не включенные в титры:

Джон Дой               - Барт
Джек Эрроу           - человек на платформе
Джон Татум*         - человек на платформе
Тони Мендлесон* - пассажир в поезде
Пол Уэстон*         - пассажир в поезде
Джимми Кэйнс      - пассажир в поезде
Питер Рой*           - портье на платформе
Игравшие в других эпизодах:
Ричард Кэлдикот
Жаль, что вас здесь нет
Ноэль Дэвис
Охотники за гнилью
Питер Дж. Эллиотт
Сокровище мертвеца
Вы только что были
убиты
Торговцы оружием
Майкл Найтингейл
Все делается с помощью зеркал
Тим Барретт
Перемена наживки
Джон Лори
Смерть немецкого дога
Резюме для убийства
Пандора
Джон Татум
Комната, из которой не было выхода
Прикосновение Мидаса
Таинственный оракул
Тони Мендлесон
Они без конца убивают Стида
Прикосновение Мидаса
Питер Рой
Двое - уже толпа
Странное дело с бесчисленными уликами
Средство для побега
Они без конца убивают Стида
Пол Уэстон
Вовремя скрыться / Дверь в смерть / Сокровище мертвеца / Убийства в поселке / Операция "Незабудки" / Все делается с помощью зеркал
Северная Англия
- 12 апреля 1967
Англия (Лондон)
- 14 апреля 1967
Канада
- 25 апреля 1967
США
- 28 апреля 1967
Новая Зеландия
- 30 мая 1967
Австралия
- 2 октября 1967
Испания
- 19 ноября 1967

ФРГ
- 2 января 1968
Мальта
- 17 февраля 1968
Сингапур
- 3 марта 1968
Швейцария
- 29 апреля 1968
Бельгия
- 17 июня 1968
Австрия
- 8 июля 1968
Франция
- 20 августа 1968
Аргентина
- 3 сентября 1968
Ямайка
- 23 сентября 1968
Ирландия
- 16 декабря 1968
Нидерланды
- 28 декабря 1968
Малайзия
- 15 августа 1970
Исландия
- 25 сентября 1970
Япония (Фукуока)
- 1971
Италия
- 15 мая 1974
Япония (Токио)
- 13 февраля 1976
Швеция
- 13 ноября 1995
Нидерланды
- Treintje spelen (Игра в поезд)
Италия
- Servizio di sicurezza (Служба безопасности)
Немецкоязычные
- Diesmal mit Knalleffekt (На этот раз с успехом)
Испания
- Terror en el tren informes
  (Ужас в отчетах по поездной работе)
Аргентина
- Algo extraño sucedió camino a la estación
Исландия
- Það gerðist dálitið skritið á leið í lestina
  (Странный случай по пути к поезду)
Швеция
- Lustiga saker hande på vägen (Странный случай по пути)
Франкоязычные
- Une petite gare désaffectée
  (Небольшая заброшенная станция)
Последнее изменение этой страницы: 21:03, 19 октября 2018. Стидамбрелла. 2009 г.
CANAL+IMAGE UK Ltd © Все права защищены. Полное или частичное копирование материалов запрещено.
Эта страница отображает собственный интерес и способствует поддержанию интереса к сериалу Мстители.