Город, из которого не возвращаются
Джон Стид и Эмма Пил занимаются поисками пропавших агентов в местечке Литтл-Бэйзли. След приводит их в подземную военную базу.
(4 сезон, 14 серия)  № 92
NTSC: 51:49  PAL: 49:45  Россия: 51:45
Пролог
Автор сценария: Брайан Клеменс
Режиссер: Рой Бэйкер
Роли исполняют:
Алан МакНотан*         - Марк Брэндон
Патрик Ньюэлл*        - Джимми Смоллвуд
Теренс Александер* - Пигги Уоррен
Джереми Барнхэм*   - викарий, Джонатан
Роберт Браун            - Сол
Джульет Хармер        - Джилл Мэнсон
Уолтер Хорсбраф     - школьный инспектор

Не включенный в титры:

Тони О'Лири*             - игрок в дротики
Игравшие в других эпизодах:
Теренс Александер
Как правильно убивать
Все любят
Ангелы смерти
Джереми Барнхэм
Торговцы страхом
Операция "Незабудки"
Патрик Ньюэлл
Операция "Незабудки"
В детской что-то ужасное
Алан МакНотан
Кто тот человек, с которым я вас видел?
Тони О'Лири
Раскол
Кто тот человек, с которым я вас видел?
Дополнение
Брайан Клеменс (1931 - 2015) автор 46 эпизодов "Мстителей" и "Новых Мстителей" в период 1961 - 1977 г., а также соавтор эпизода "Следователи" данного сериала, эпизодов "Лица", "Триумвират" и "Ангелы смерти" сериала "Новые мстители" и театральной постановки 1971 г. Он был продюсером 4 - 6 сезона "Мстителей" и 22 эпизодов сериала "Новые мстители".
Рой Бэйкер (1916 - 2010) поставил 8 эпизодов сериала в период 1965 - 1968 г.
Питер Грэхам Скотт (1923 - 2007) был первоначальным режиссером данного эпизода, режиссером трех других эпизодов 4 сезона в 1965-66 г., и невключенным в титры режиссером эпизода "Птица, которая слишком много знала" 5 сезона.
Актер Джереми Барнхэм (1931) автор 5 эпизодов 6 сезона (1968 - 69) и муж актрисы Вероники Стронг (1938), игравшей в эпизоде "Все любят" 6 сезона.
Актриса Элисон Сибом (1939) играла Джилл Мэнсон в первоначальной версии этого эпизода, а также была женой актера, режиссера и постановщика боевых сцен, Рэя Остина, работавшего в сериалах "Мстители" (начиная с 4 сезона) и "Новые мстители". Элисон также играла в эпизоде "Построй лучшую мышеловку" 3 сезона.
Патрик Ньюэлл (1932 - 1988) играл роль Мамы, шефа британской разведки, в 21 эпизоде 6 сезона.
Мировые телепремьеры
Производство
29 октября 1964 - июль 1965 г.
Шотландия
- 28 сентября 1965
Англия (Лондон)
- 28 сентября 1965
Новая Зеландия
- 12 января 1966
Канада
- 20 февраля 1966
Австралия
- 5 апреля 1966
США
- 1 сентября 1966
Ямайка
- 1966
Бельгия
- 23 октября 1966
Швейцария
- 10 декабря 1966
ФРГ
- 20 декабря 1966
Испания
- 14 февраля 1967
Франция
- 2 мая 1967
Австрия
- 1 августа 1967
Нидерланды
- 19 сентября 1967
Ирландия
- 7 октября 1967
Бразилия (Сан-Паулу)
- 2 сентября 1968
Япония (регион Тюбу)
- 8 апреля 1969
Япония (регион Канто)
- 12 июля 1969
Турция
- 5 января 1975
Италия (Ломбардия)
- 29 октября 1980
Съемки
Первоначально эпизод был снят осенью 1964 г.
Пересъемка была осуществлена в июле 1965 г.
Смотреть эпизод на русском языке
Денис Кирсанов
Пятибалльная шкала
Скриншоты: Денис Кирсанов.
Благодарность следующим людям: Пирс Джонсон и Тони Маккэй.
На пляже Сол берет нож из сетки, что-то им вспарывает и смотрит на море, откуда вскоре на берег выходит некто в черном полиэтиленовом мешке. Выйдя из мешка, некто спрашивает у Сола дорогу в Литтл-Бэйзли и, получив ответ, сообщает ему о предстоящем дожде, открывает зонт и шагает в указанном направлении. Сол с ножом в руке начинает что-то перебирать в корзине.  (0:45 - 2:40)
Эпилог
Эмма везет Стида на мотороллере и делится с ним своими планами на текущий день. Когда она теряет управление, Стид исправляет положение и, посоветовав ей сфокусироваться на дороге, готовится поделиться с ней своими ближайшими планами. (50:06 - 50:39)
Интересные факты
Места натурных съемок
  1. Пляж это Gun Hill, вблизи Wells-Next-The Sea в Норфолке.
  1. База ВВС это территория колледжа The National Construction College, (в прошлом ВВС Bircham Newton) в Норфолке.
  1. Церковь находится в Wighton, вблизи Wells-Next-The Sea в Норфолке.
  1. Стид и Эмма едут на мотороллере по Лондонской дороге. Эта дорога присутствует во многих других эпизодах сериала.
Проекция фона
Ошибки в эпизоде
В поезде Стид читает книгу "Great Disappearing Acts", а Эмма журнал "Primary Education".
Печатная продукция
  1. Поезд, в котором едут Стид и миссис Пил, различается в кадрах, когда он показан в первый и во второй раз.
  1. Когда Джимми Смолвуд направляется через кладбище к церкви, то сперва он держит руки в карманах, но затем, при смене кадра, в его правой руке неожиданно оказывается чемодан.  (17:48 - 17:53)
  1. В сцену, когда Джимми удаляется от церкви, а Сол следует за ним, неуместно вставлен кадр, где Сол находится рядом с могильным крестом с надписью "Peace", у которого ранее он дожидался Смоллвуда, идущего к церкви.  (18:18 - 18:29)
  1. Когда Сол с собаками бежит за Джимми Смолвудом, которого играет Патрик Ньюэлл, то в одной сцене можно заметить, что от Сола убегает совсем другой актер, более худой и с седыми волосами, который вероятно был дублером актера Уолтера Хорсбафа, играющего Тома. (19:43 - 19:46)
  1. Когда в церкви Эмма смотрит в книгу с вырванными страницами, на ней надеты перчатки, но когда она проводит рукой по страницам, перчатки нет. По словам Элизабет Шепард, которая играла Эмму Пил в первоначальной версии этого эпизода, рука без перчатки принадлежала ей. (30:50 - 31:03)
Костюмы Эммы Пил
  1. Белая рубашка-свитер под жилет.
  1. Белое платье с черной строчкой и длинными манжетами.
  1. Черный хлопковый комбинезон с виниловой отделкой. Также носит в эпизодах "Замок смерти" и "Творцы опасности".
Впервые включены в английское DVD-бокс издание 4 сезона студии Optimum (2010). Формат текста: PDF

Диалоговые листы
Аудиокомментарий
Режиссер Рой Бэйкер и сценарист Брайан Клеменс впервые включен в английское DVD-бокс издание 4 сезона студии Optimum (2010).
Патрик Макни записано в июле 1998 г. и впервые издано на английском VHS издании "THE AVENGERS: Movie Commemoration Special (Box Set)" студией Kult TV/Contender (10 августа 1998).
Вступительное слово
Русский перевод
Русский перевод эпизода был осуществлен в начале 2000-х В. Сонькиным и в 2008 году Александром Вороновым и Ингой Макеевой. Это единственный эпизод сериала, озвученный на русском языке дважды.
Автотранспорт
Эмма             мотороллер "Веспа Sportique" белый (461 FGP) 1962 г. (Вб)
Международные названия эпизода
Первые лицензионные издания
Вб (Lumiere Pictures)
25 октября 1993 (VHS)
Франция (EMI)
26 октября 1993 (VHS)
США (A&E Home Video)
27 апреля 1999 (VHS)
Италия (Yamato Video)
май 1999 (VHS)
США (A&E Home Video)
31 августа 1999 (DVD)
Франция (Studio Canal)
28 ноября 2000 (DVD)
Вб (Kult TV/Contender)
1 апреля 2002 (DVD)
Италия (Yamato Video)
март 2004 (DVD)
Нидерланды (A-Film)
23 октября 2008 (DVD)
Германия (Kinowelt)
10 февраля 2009 (DVD)
Австралия (Polygram Video)
осень 1994 (VHS)
Аргентина (Uniseries)
1999 или 2000 (VHS)
Американские издания содержат сокращенную на 4 секунды версию
эпизода и ошибочные заглавные титры, указывающие, что сценаристом
эпизода выступает Филип Левен, а режиссером Сидни Хээрс. Та же ошибка
с титрами в американских изданиях была сделана в эпизоде "Немножко серы".
  1. Съемки 4 сезона начались с данного эпизода с частично другим составом исполнителей: известно, что Элизабет Шепард исполняла роль Эммы Пил, а Элисон Сибом роль Джилл. После увольнения Элизабет в начале декабря 1964 года во время производства эпизода "Рынок убийств" (согласно сценаристу Роджеру Маршаллу, решение об увольнение актрисы возникло еще в течение текущего эпизода), "Город, из которого не возвращаются" был переснят с Дианой Ригг летом 1965 г.
  1. Первый эпизод, в котором Эмма фехтует в своей квартире. Позднее она фехтовала в своей квартире в эпизоде "От Венеры с любовью" и в кинофильме "Мстители" (1998).
  1. Сцена, когда Стид и Эмма смотрят сквозь огромную дыру в полотенцах, была подобным образом использована с Тарой в номере отеля в эпизоде "Жаль, что вас здесь нет" 6 сезона.
  1. На записи магнитофона в церкви звучит старинный англиканский гимн "All Things Bright and Beautiful".
  1. Оригинальный постановочный сценарий эпизода был доставлен Брайану Теслеру, контролеру производства британской студии ABC на то время, на 8 октября 1964 года. Теслер после изучения сценария немедленно отправил его Брайану Клеменсу для некоторых исправлений, первые из которых он получил на следующий день. Новая версия сценария была доставлена Брайану Теслеру на 3 июня 1965 года, некоторые исправления которой были сделаны 1 июля. (источник: книга "Bowler Hats and Kinky Boots").
  1. Вскоре после визита к Солу в кузнице, Стид в присутствии Эммы произносит: "Под развесистым каштаном стоял деревенский кузнец". Это две первые строфы стихотворения "Деревенский кузнец" (1840) американского поэта и переводчика Генри Лонгфелло.
  1. Мы узнаем, что Эмма пишет статью для журнала "Science Weekly".
  1. Декорации подземного туннеля использовались в следующем эпизоде, "Замок смерти".
Германия (Studio Canal)
19 февраля 2015 (Blu Ray)
Вб (Studio Canal)
23 февраля 2015 (Blu Ray)
Франция (Studio Canal)
15 октября 2015 (Blu Ray)
Австралия (Madman Entertainment)
7 декабря 2016 (DVD)
Международные титры
Французский титр с названием эпизода
Ольга Свечарник
Франкоязычные
- Voyage sans retour (Вояж, из которого не возвращаются)
Италия
- La Città Senza Ritorno
Немецкоязычные
- Stadt ohne Rückkehr
Испаноязычные
- El Pueblo de Donde No se Regresa
Нидерланды
- De Spookstad (Город-призрак)
Бразилия
- A Cidade de Onde Não se Volta
Турция
- Dönüsü Olmayan Sehir
Дублер
Рэй Остин  -  дублер Джереми Барнхэма
Последнее изменение этой страницы: 23:49, 11 ноября 2016. Kirsanov ltd. 2009 г.
CANAL+IMAGE UK Ltd © Все права защищены. Полное или частичное копирование материалов запрещено.
Эта страница отображает собственный интерес и способствует поддержанию интереса к сериалу Мстители.